![](http://img1.wsimg.com/isteam/ip/b01299d0-3090-4c9a-b589-067a78fcc284/New%20Poster%20New%20Date.png/:/rs=h:1000,cg:true,m)
Quoi d'neuf ? What's new?
Due to some unforeseeable circumstances, our next exhibition opening at the museum has been delayed. What's New is a collection of works that have been recently acquired through donations and purchases and you will be able to view these starting August 8, 2024
We open at 10:30 am and admission is FREE.
En raison de circonstances imprévisibles, l'ouverture de notre prochaine exposition au musée a été retardée. Quoi d'neuf est une collection d'œuvres récemment acquises par le biais de dons et d'achats et vous pourrez les voir à partir du 8 août 2024.
Nous ouvrons à 10h30 et l'entrée est GRATUITE.
DaysDays
HrsHours
MinsMinutes
SecsSeconds
The mission of the Women's Art Museum of Canada (WAM) is to collect, preserve and present the visual art heritage of Canadian women. WAM seeks to stimulate interest, appreciation and respect for this art by educating the public about the context of its cultural production. WAM promotes inclusivity and equal opportunity for all Canadian wo
The mission of the Women's Art Museum of Canada (WAM) is to collect, preserve and present the visual art heritage of Canadian women. WAM seeks to stimulate interest, appreciation and respect for this art by educating the public about the context of its cultural production. WAM promotes inclusivity and equal opportunity for all Canadian women artists.
La mission du Musée d'art de la femme du Canada (MAF) est de collecter, de préserver et de présenter le patrimoine artistique visuel des femmes canadiennes. Le MAF cherche à stimuler l'intérêt, l'appréciation et le respect pour cet art en éduquant le public sur le contexte de sa production culturelle. Le MAF promeut l'inclusion et l'égalité des chances pour toutes les femmes artistes canadiennes.
Representation starts young, come pick up a free resource celebrating creativity and Canadian BIPOC (black, indigenous, and people of colour) women artists. Inside you'll find a booklet featuring 15 artists along with examples of their work and insightful art prompts. Fully bilingual!
Available while supplies last at the Women's Art M
Representation starts young, come pick up a free resource celebrating creativity and Canadian BIPOC (black, indigenous, and people of colour) women artists. Inside you'll find a booklet featuring 15 artists along with examples of their work and insightful art prompts. Fully bilingual!
Available while supplies last at the Women's Art Museum of Canada at 116, 8627 91 St between 10:30am and 5pm on Wednesdays, Thursdays, and Fridays.
La représentation commence tôt, venez chercher une ressource gratuite célébrant les femmes artists canadiennes PANDC (personnes autochtones, noires, et de couleur) et leur créativité. À l'intérieur vous trouverez un livret présentant 15 artistes, des examples de leurs oeuvres et des incitations à la création. Entièrement bilingue!
Disponible au Musée d'art de la femme du Canada, 116, rue Marie-Anne Gaboury (91 St) entre 10 h 30 et 17 h, les mercredis, jeudis, et vendredis.
In 2022, the Women's Art Museum of Canada launched the Diversité Feminin.e Diversity (DFD) project to increase the representation of Black, Indigenous and People of Colour (BIPOC) women artists. Our goal is to focus on BIPOC artists living in Alberta, Yukon and Saskatchewan, and to share the fascinating stories of these women online, in e
In 2022, the Women's Art Museum of Canada launched the Diversité Feminin.e Diversity (DFD) project to increase the representation of Black, Indigenous and People of Colour (BIPOC) women artists. Our goal is to focus on BIPOC artists living in Alberta, Yukon and Saskatchewan, and to share the fascinating stories of these women online, in educational publications and at the museum to raise public awareness of the importance of these artists' contributions.
En 2022, le Women's Art Museum of Canada a lancé le projet Diversité Feminin.e Diversity (DFD) afin d'accroître la représentation des femmes artistes autochtones, noires et de couleur (PANDC). Notre objectif est de nous concentrer sur les artistes BIPOC vivant en Alberta, au Yukon et en Saskatchewan, et de partager les histoires fascinantes de ces femmes, dans des publications éducatives et au musée, afin de sensibiliser le public à l'importance des contributions de ces artistes.
We welcome all art enthusiasts to visit us during museum hours.
Free Admission!
Nous invitons tous les amateurs d'art à nous rendre visite pendant les heures d'ouverture du musée. Entrée gratuite !
116, 8627-91 Street NW Edmonton AB T6C 3N1 (Mail to #118)
Open today | 10:30 a.m. – 05:00 p.m. |
WAM is located within Treaty 6 Territory and within the Métis homelands and Métis Nation of Alberta Region 4. We acknowledge this land as the traditional territories of many First Nations such as the Nehiyaw (Cree), Denesuliné (Dene), Nakota Sioux (Stoney), Anishinaabe (Saulteaux) and Niitsitapi (Blackfoot).
MAF est situé dans le territoire du Traité no 6 et dans les terres ancestrales métisses et la Nation métisse de la région 4 de l’Alberta. Nous reconnaissons ces terres comme les territoires traditionnels de nombreuses Premières Nations comme les Nehiyaw (Cris), les Denesuliné (Dénés), les Sioux Nakota (Stoney), les Anishinaabe (Saulteaux) et les Niitsitapi (Pieds-Noirs).
Copyright © 2024 Women's Art Museum of Canada - All Rights Reserved. Copyright © 2024 Musée d'art de la femme du Canada - Tous droits réservés.