Signed in as:
filler@godaddy.com
Gloria Ho est une aquarelliste qui a grandi à Edmonton, en Alberta, où elle réside actuellement. Enfant d'immigrés chinois de Hong Kong, elle a grandi en parlant à la fois l'anglais et le cantonais à la maison. Gloria a commencé à peindre à l'école primaire. Dans les cours d'art du baccalauréat international (IB) (1) du lycée, elle a appris à trouver un équilibre entre la création d'œuvres esthétiquement agréables et celle d'œuvres ayant une signification conceptuelle. À l'époque, elle ne savait pas comment cet intérêt pour l'art allait évoluer. Elle a ensuite commencé à peindre sur les gens et la mode, puis s'est intéressée aux animaux, ce qui l'a amenée à fusionner les deux pour créer son propre concept.
Lorsque Gloria a déménagé à Toronto pour étudier la mode à l'Université métropolitaine de Toronto (qui s'appelait à l'époque l'Université Ryerson), elle est tombée amoureuse de la peinture à l'aquarelle. Pour son projet de fin d'études (2), elle a réalisé une série de portraits représentant les membres de sa famille élargie afin d'apprendre comment son histoire familiale l'avait façonnée. Le portrait de la grand-mère maternelle de Gloria était particulièrement significatif. Cette dernière s'est occupée d'elle lorsqu'elle était jeune et occupe une place particulière dans son cœur. En réalisant ce portrait, Gloria a eu l'impression de renouer avec elle et d'en apprendre davantage sur elle-même.
Après avoir obtenu son diplôme en 2011, Gloria avait envie d'aventure et a donc décidé d'enseigner l'anglais à l'étranger, en Corée du Sud. Le nom de Gloria ressemblait à "gorille" pour certains de ses élèves de primaire, et ils ont commencé à l'appeler "Gorilla Teacher" (professeur de gorille). Même si elle ne pensait pas se concentrer sur la peinture lors de ce voyage, le surnom amusant de ses élèves l'a incitée à peindre des primates et d'autres animaux. Gloria s'est ensuite rendue au Népal pour enseigner l'anglais dans le cadre de deux programmes d'alphabétisation destinés aux femmes. Elle a séjourné dans une famille d'accueil et a eu beaucoup de temps libre pour explorer et peindre. Ce sont ses expériences à l'étranger qui lui ont permis de devenir la peintre qu'elle est aujourd'hui, une artiste qui accorde de l'importance aux personnes et aux animaux.
À son retour à Edmonton, Gloria enseigne l'anglais aux nouveaux arrivants au Canada. Elle accroche ses peintures aux murs de la classe pour rendre l'environnement d'apprentissage plus amusant et pour montrer à ses élèves une autre partie de sa vie. Aujourd'hui, elle est connue pour ses portraits d'animaux et collabore régulièrement avec la SPCA, une organisation caritative qui lui tient à cœur. Elle vient de réaliser sa septième affiche pour l'organisation.
Une grande partie du travail de Gloria est illustratif, comique, invitant et, d'une certaine manière, magique dans les émotions joyeuses qu'elle dépeint de ses sujets. Gloria est souvent chargée de peindre des versions animales de ses clients. Pour ce faire, Gloria utilise de nombreuses photos de référence et note les petits détails des sujets tels que leur posture, la façon dont leurs vêtements reposent sur leur corps ou la façon dont leurs cheveux bouclent. Dans ce cas, Gloria tient compte de leur personnalité, de l'animal qu'ils lui rappellent et de la façon dont la composition se déroulera avec les autres créatures qu'elle inclura. Gloria regarde les gens pour observer différents types de caractéristiques faciales afin de capturer différentes expressions humaines. Chaque œuvre est individuelle et pleine de personnalité.
Pour commémorer le 100e anniversaire de l'incident du Komagata Maru, Gloria a réalisé des portraits pour une exposition qui s'est tenue à Latitude 53. Le Komagata Maru était un navire qui tentait d'amener des immigrants de l'Inde au Canada en 1914, mais ils ont été confrontés à une confrontation physique à la frontière canadienne et à une confrontation fatale lors de leur retour en Inde (3). Lorsque Gloria a étudié les photographies de l'événement, elle a remarqué que les passagers étaient vus de loin, montrant les gens sur le bateau comme des étrangers séparés de la société. Afin de susciter l'empathie des téléspectateurs pour cette catastrophe et d'établir un lien avec l'humanité des personnes à bord, Gloria a fait un zoom sur les passagers pour les voir de plus près. De nombreuses personnes n'avaient jamais entendu parler de l'incident du Komagata Maru avant de voir l'exposition, et celle-ci a permis de mettre en lumière cet événement historique important.
Les premières expériences artistiques de Gloria se sont développées et ont abouti à son travail actuel en tant que peintre professionnelle. Son objectif est de continuer à créer des œuvres d'art qui apportent de la joie dans les foyers. Elle espère également documenter les moments et les expériences importants de sa vie afin de pouvoir les partager avec son fils à l'avenir. Outre l'aquarelle, Gloria aimerait passer plus de temps à expérimenter la gouache en raison de sa qualité graphique. Au fil des ans, la peinture et la vente d'œuvres d'art ont aidé Gloria à développer sa patience et à renoncer aux choses et aux événements qu'elle ne peut pas contrôler. Une carrière artistique peut être imprévisible, accablante et stressante. Le conseil de Gloria à tous ceux qui débutent est de rester positif, d'avoir une autre source de revenus au départ pour atténuer le stress financier lié à la vente d'œuvres d'art, et de continuer à faire des œuvres qui reflètent qui vous êtes.
Propos recueillis par Isaac Beland
Musée d'art de la femme du Canada coordonnateur de projet DFD juin à août 2022
1. Le programme de l'IB est un programme exigeant qui indique aux universités que l'élève est capable de suivre des études de premier cycle. (Traduit de l'original) https://www.crimsoneducation.org/ca/blog/campus-life-more/international-baccalaureate-programme/
2. Un projet final permettant aux étudiants de démontrer ce qu'ils ont appris tout au long de leur formation.
3. Source: https://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/komagata-maru
Gloria Ho
The museum recognises that we are located on the traditional lands of the Nehiyaw (Cree), Anishinaabe (Saulteaux), Niitsitapi (Blackfoot), Denesuliné (Dene) and Métis peoples. This region is also known as Amiskwaciy Waskahikan (beaver hills house) in the Cree language.
Le musée reconnaît que nous sommes situés sur les terres traditionnelles des peuples Nehiyaw (Cris), Anishinaabe (Saulteaux), Niitsitapi (Pieds-Noirs), Denesuliné (Dénés) et Métis. Cette région est également connue sous le nom d'Amiskwaciy Waskahikan (maison des collines de castor) dans la langue crie.
Copyright © 2024 Women's Art Museum of Canada - All Rights Reserved. Copyright © 2024 Musée d'art de la femme du Canada - Tous droits réservés.